Quando se trata de um texto tão antigo quanto o Kojiki, pode ser difícil saber o que é fato e o que é ficção. De acordo com o prefácio do texto, o Kojiki foi encomendado pela Imperatriz Genmei no início do século VIII d.C., um período em que a corte japonesa buscava consolidar seu poder e estabelecer uma identidade nacional unificada. Se for verdade, isso tornaria o Kojiki a mais antiga obra literária existente no Japão.
Foi supostamente escrito entre 711 e 712 d.C. por Ō no Yasumaro, um nobre e estudioso bem versado nas tradições chinesa e japonesa. Isso ajudaria a explicar por que o texto foi escrito em uma mistura única de caracteres chineses e fonética japonesa antiga. Essa mistura de línguas ressalta as influências culturais que moldaram o Japão antigo, com caracteres chineses usados por seus significados e fonética japonesa para capturar os sons de palavras nativas.
A imperatriz encomendou a criação do Kojiki por várias razões. Tomado pelo valor de face, era suposto ajudar a preservar as antigas tradições orais do Japão e estabelecer uma narrativa coerente da linhagem imperial.
Na realidade, o Kojiki documentou as origens divinas das ilhas japonesas e da família imperial em um esforço para reforçar a autoridade e a legitimidade do clã Yamato governante . Como aconteceu em inúmeras culturas ao longo da história humana, o Kojiki era uma ferramenta rudimentar destinada a solidificar o direito divino dos imperadores de governar ao entrelaçar a mitologia com a narrativa histórica para criar uma identidade nacional poderosa.
O Kojiki tem uma estrutura relativamente simples. Consiste em um prefácio e três livros. Cada livro tem seu próprio foco, cobrindo tudo, desde mitos da criação e contos lendários até tópicos um pouco mais secos, como genealogias de imperadores e nobreza. Tomada como um todo, essa estrutura permite que os leitores viajem do nascimento do mundo e dos deuses até o estabelecimento da linha imperial japonesa.
Prefácio:
O prefácio, escrito por Ō no Yasumaro, assume a forma de um discurso à Imperatriz. Começa com um poema que atua como um resumo da obra. Yasumaro então explica suas fontes, afirmando como o Imperador Tenmu havia originalmente encomendado Hieda no Are para memorizar as genealogias incluídas e como ele as havia usado para criar o Kojiki. O prefácio termina com uma breve explicação dos caracteres chineses que ele usou e como a obra é dividida em três volumes.
Volume 1, O Kamitsumaki: Mitos da Criação e os Deuses
O volume um do Kojiki é o mais interessante para os fãs de mitologia. Ele cobre as origens dos deuses e do cosmos , bem como a criação da Terra. Ele começa com as divindades primordiais e descreve a primeira geração de deuses.
No centro desses mitos da criação está a história de Izanagi e Izanami , os deuses responsáveis pela criação das ilhas japonesas. A história deles começa com eles em pé na Ponte Flutuante do Céu, agitando o mar com uma lança de joias. Das gotas que caíram de volta no oceano, as ilhas do Japão nasceram.
Dizem também que eles criaram várias divindades, incluindo a deusa do sol Amaterasu, o deus da lua Tsukuyomi e o deus da tempestade Susanoo. O volume um define a fundação mitológica para a criação do Japão e sua linhagem divina, ao mesmo tempo em que expõe as origens de alguns dos rituais de purificação do xintoísmo.
Volume 2, o Nakatsumaki: Deusa do Sol Amaterasu
O volume 2 está mais preocupado com a descendência divina do estabelecimento da linha imperial. Ele se concentra na história de Ninigi, o neto de Amaterasu , que desce dos céus para governar.
Este volume também inclui genealogias aprofundadas das divindades e suas relações familiares com os imperadores míticos. Isso serve para conectar as origens divinas do Japão a figuras históricas. Simplificando, o volume 2 é todo sobre enfatizar o direito divino de governar ao unir a era mítica com os primeiros imperadores lendários.
Volume 3, o Shimotsumakie: Imperador Jimmu e Genealogias
O terceiro volume continua o trabalho de expor as genealogias dos primeiros imperadores e expande os eventos históricos. Ele cobre as vidas e feitos dos primeiros imperadores, incluindo o Imperador Jimmu, o primeiro imperador humano, e governantes subsequentes. Este volume fornece uma mistura de mito e história, detalhando desenvolvimentos políticos e sociais, batalhas e alianças. Este volume pretende atuar como um registro histórico que liga o passado mitológico à linhagem imperial então contemporânea, finalizando o trabalho de legitimar a família governante.
Significado histórico, cultural e religioso
O Japão é um país que leva sua herança cultural a sério, e o Kojiki tem imenso significado cultural e religioso no Japão. Ele serve como uma pedra angular para as crenças e rituais xintoístas do país e, como a crônica mais antiga do Japão, fornece um registro abrangente dos mitos e lendas que formam a base da espiritualidade japonesa.
O Kojiki é parte integrante do Xintoísmo , a religião indígena do Japão. O texto detalha as origens dos espíritos chamados kami e como eles interagem com o mundo. Figuras centrais como Amaterasu, a Deusa do Sol, e Susanoo, o deus da tempestade, não são apenas personagens essenciais no texto, mas também divindades-chave na adoração xintoísta. Os rituais e práticas descritos no Kojiki, como ritos de purificação e oferendas, continuam a influenciar as cerimônias xintoístas hoje.
Reflexão da cultura e valores japoneses primitivos
Fora de seu uso no Shinto, as informações dentro do Kojiki fornecem um vislumbre importante dos valores e normas sociais do Japão antigo. Temas como lealdade, bravura e a importância do favor divino são prevalentes em todo o texto. Por exemplo, a história da jornada do Imperador Jimmu para estabelecer seu governo reflete as virtudes da perseverança e da orientação divina, que eram altamente estimadas na cultura japonesa.
O texto também teve um impacto duradouro na arte, literatura e folclore japoneses. Suas histórias inspiraram inúmeras obras de arte, de pinturas clássicas a mangás e animes modernos. Obras literárias, como o Manyoshu, a mais antiga antologia de poemas do Japão, também se baseiam em temas e personagens do Kojiki. Contos populares passados de geração em geração frequentemente ecoam os mitos registrados no texto, garantindo que as histórias do Kojiki permaneçam uma parte vital da herança cultural do Japão.
Antes do Kojiki ser compilado, muitos dos mitos e lendas eram transmitidos oralmente. Ao documentar essas histórias, o Kojiki as preservou para as gerações futuras, salvaguardando as ricas tradições orais do Japão. Essa transição da tradição oral para a escrita foi crucial para manter a continuidade das narrativas culturais e religiosas.
Papel na legitimação do sistema imperial
O Japão tem a monarquia contínua mais antiga do mundo. Ela remonta suas origens ao Imperador Jimmu , cujo governo é tradicionalmente datado de 660 a.C. O Kojiki desempenhou um papel crucial na legitimação deste sistema imperial. Ele apresentou uma genealogia coerente e divina dos governantes do Japão que retratava o Imperador Jimmu como um descendente direto de Amaterasu. É como colocar o rei da Inglaterra na Bíblia.
Influência nas crônicas subsequentes
O Kojiki estabeleceu um precedente para crônicas históricas subsequentes, como o Nihon Shoki (Crônicas do Japão), que foi concluído em 720 d.C. O Nihon Shoki elaborou ainda mais os mitos e histórias registrados no Kojiki, fornecendo um relato mais detalhado e cronológico da história inicial do Japão. Ambos os textos foram instrumentais na formação da identidade histórica e cultural do Japão, reforçando a legitimidade divina e histórica da família imperial.
Conclusão
O Kojiki não é apenas um documento histórico. É uma crônica vital da história japonesa antiga que documenta tudo, desde os mitos da criação e lendas de deuses como Amaterasu até a linhagem divina de imperadores. Além disso, serve como base para as crenças xintoístas que refletem os primeiros valores japoneses e influenciaram profundamente a arte, a literatura e a identidade nacional.
Historicamente, ele legitimou o direito divino dos governantes Yamato e da monarquia do Japão. É um elo crucial com o passado do Japão e continua a influenciar inúmeros aspectos da sociedade japonesa moderna. Poucos textos já escritos podem alegar ter sido metade tão influentes ou duradouros.
Fonte: https://www.ancient-origins.net/ancient-writings-news-myths-legends-asia/kojiki-0021162
Traduzido com Google Tradutor.
Nenhum comentário:
Postar um comentário