O racismo contra os negros se desenvolveu no alvorecer da Idade Média no mundo árabe-muçulmano e depois nas Américas a partir do século XVII, quando se tratava de justificar o tráfico de escravos e a escravidão e se opor aos abolicionistas. Foi baseado na interpretação tendenciosa de um texto bíblico, a maldição de Cam.
Vamos voltar ao primeiro versículo (9:25) com três traduções diferentes:
Bíblia King James (1910)
E ele disse: Maldito seja Canaã! seja ele escravo dos escravos de seus irmãos!
Bíblia de Darby (1859 / 1880)
E ele disse: Maldito seja Canaã! Ele será o escravo dos escravos de seus irmãos.
Bíblia de Martin (1744)
É por isso que ele diz: Maldito seja Canaã; ele será um servo dos servos de seus irmãos.
Este versículo segue diretamente o versículo 24, que diz o seguinte:
Bíblia King James (1910)
Quando Noé despertou de seu vinho, ele aprendeu o que seu filho mais novo tinha feito com ele.
Bíblia de Darby (1859 / 1880)
E Noé despertou de seu vinho e soube o que seu filho mais novo tinha feito com ele;
Bíblia de Martin (1744)
E Noah acordou do seu vinho, sabia o que seu filho menor tinha feito com ele.
O que é interessante notar é que algumas traduções do versículo 25 começam com "é por isso", "portanto", "então", sugerindo que haveria uma conexão cronológica imediata entre o versículo 24 e o versículo 25. Como se o que foi declarado no versículo 25 era a continuação lógica, uma consequência imediata do versículo 24. Quando não é.
O verso 24 termina uma cena iniciada em 9: 21.
A versão hebraica começa com “E”. Esta é a primeira fraude.
Segundo, deve-se notar que, nos versículos 25 ao 27, começa uma profecia revelada por Noé. Porque o que ele diz sobre isso ainda não aconteceu, nem está prestes a acontecer imediatamente. Pela simples razão de que no momento em que ele declarou esses fatos, Canaã ainda nem havia nascido.
Lembremos que na saída da arca, apenas oito pessoas estavam presentes: Noé, sua esposa, seus três filhos e suas respectivas esposas, o que dá oito pessoas.
O fato de Canaã ser mencionado no versículo 18, quando ele ainda não nasceu, não se deve ao acaso. Prova disso são sete versículos depois, que aparecem em uma profecia. Ele é mesmo o primeiro nomeado nesta profecia.
A profecia começa com a palavra “arar” (leia-se awrar) que significa “amaldiçoar”. Quem é amaldiçoado nesta profecia? Na verdade, é Canaã neto de Noé, que ainda não é. Não é de se admirar que Noé tenha se embriagado com vinho ao receber uma revelação tão dura para seu neto ainda não nascido.
Qual é a maldição? Ao fato de que Canaan (filho de Cham e, portanto, neto de Noé) é feito “'èvèdh” do “' èvèdh” de seus irmãos. A palavra 'èvèdh é traduzida pela maioria dos estudiosos da Bíblia (exceto a Bíblia de Martin (1744) como “escravo”. A maldição significaria, de acordo com suas traduções, que Canaã seria escravo dos escravos de seus irmãos.
Agora, 'èvèdh, em hebraico, também significa “servo” conforme traduzido na Bíblia de Martin de 1744.
Mas, apesar de tudo, tentemos ainda ler a profecia com esta tradução errônea de “'èvèdh” por “escravo”. Nesse caso, de quem seria o escravo de Canaã?
A profecia diz que ele seria escravo dos escravos de seus irmãos. Agora quem são os irmãos de Canaã?
Gênesis 10: 6 nos diz que Canaã tem três irmãos: Koush, Mitzraim e Punt, todos eles negros como o próprio Canaã.
Como os falsificadores podem mudar de escravos de negros que são Kush, Mitzraïm e Punt para “escravos de brancos”? Quando White fala sobre esse versículo? Desde quando Kush (atual Sudão), Mitzraïm (atual Egito) e Punt (Chifre da África + atual sul da Arábia) seriam brancos?
Assim, mesmo traduzindo (incorretamente) “'èvèdh” como “escravo”, a ideia de justificar a escravidão dos negros pelos brancos é uma farsa.
A tradução apropriada não é "escravo", mas "servo" porque, ao contrário de Canaã, seus outros irmãos (Kush, Mitzraïm e Punt) são fortificados politicamente, militarmente pelo Eterno que os tornou homens fortes e poderosos ( cf. por exemplo Jeremias 46: 9 “que os homens fortes saiam, Cuche e Pute”), ele é apenas um servo.
Aqui está, em substância, o que é necessário para entender essa maldição política: “seus irmãos e os descendentes de seus irmãos (estou pensando em particular em Nimrod, filho de Kush, que reinará sobre a Babilônia, Caldéia (mesmo que posteriormente se torne descrente. tomando para Deus)) serão homens fortes enquanto ele será fraco”.
Aqui estão três versões do seguinte verso, Genesis 9: 26:
E ele disse novamente: Bendito seja o Senhor Deus de Sem, e seja Canaã seu escravo!
Bíblia de Darby (1859 / 1880)
E ele disse: Bendito seja o Senhor Deus de Sem, e seja Canaã seu escravo!
Bíblia de Martin (1744)
Ele também disse: Bendito seja o Senhor Deus de Shem, e que Canaã seja seu servo.
Desde o início, a profecia fala do Senhor como abençoado, mas acima de tudo, Ele é Aquele a quem Sem glorifica, louva, ora.
A última frase deste versículo expõe a tentativa de falsificação de significado, por alguns bíblicos, direcionando a tradução para o fato de que Canaã seria um escravo e não um servo.
Nas traduções mais comuns é dito “que Canaã seja seu servo / escravo”. Servo de quem senão o do Senhor? o “som” deste versículo 26 claramente se refere ao Senhor e não a Shem.
Além disso, a Bíblia Segond traduz a profecia dizendo “que ele seja seu servo”. O “deles” se refere a Shem e ao Senhor. Esta é uma tentativa de ligar Shem a Deus, para fazer parecer que Canaã deveria servir a Deus e Shem. Agora está claro que a profecia neste versículo fala de Cannan a serviço do Deus de Shem e não a serviço de Shem.
Essas traduções traem as intenções dos falsificadores de significado, pois, na verdade, é uma questão de “serviço a Deus” e a mais ninguém.
Se vincularmos esse versículo ao anterior, entenderemos que Canaã, diferentemente de seus irmãos (Mtizraim, Punt, Kush), não será poderoso, mas será o servo deles. Além disso, ele também será o servo por excelência do Senhor, o Deus de Sem.
Lembre-se de que a linhagem de todos os principais profetas depois de Noé vem de uma família escolhida dentre os descendentes de Sem. Portanto, Canaã, embora não seja forte, é um servo por excelência do Deus Verdadeiro, aquele que ora, louva e glorifica seu tio Shem.
Comparado a Nimrod, filho de Coush (então sobrinho de Canaã), que será o mais forte, mas será rebelde contra Deus.
Assim, a partir deste segundo verso, a profecia contrabalança a fraqueza político-militar de Canaã por sua completa adesão ao Ummaat (a família daqueles que seguem o Deus verdadeiro e sua lei, o Ma'ât).
O último verso (gênese 9: 27) é assim apresentado de acordo com as três versões:
O último verso (gênese 9: 27) é assim apresentado de acordo com as três versões:
Bíblia King James (1910)
Que Deus estenda os bens de Jafé, que ele habite nas tendas de Sem, e que Canaã seja seu escravo!
Bíblia de Darby (1859 / 1880)
Que Deus alargue Jafé, e que ele habite nas tendas de Sem, e que mayaaan seja seu escravo!
Bíblia de Martin (1744)
Que Deus gentilmente atraia Jafé, e que [Jafé] habite nos tabernáculos de Sem, e que Canaã seja feito um servo deles.
Trata-se de uma profecia em que o próprio Deus estende as posses de Jafé e além disso habitará nas tendas de Sem. Coisa interessante: o versículo termina com a ladainha iniciada no versículo 25 que mais uma vez lembra que Canaã é seu escravo? Mas escravo de quem? De Deus? de Sem? ou Japheth? Os dois versículos anteriores nos permitem afirmar claramente que ele é o servo de Deus e não de Sem ou Jafé.
Esta profecia que começa com a palavra “arar” que é muito dura para Canaã continua e termina com o lembrete incessante de que Canaã é o servo de Deus. Claro, ele não é tão forte quanto seus irmãos, Koush, Mitzarïm e Punt. Claro, não é no meio dele que os profetas vão surgir, mas ele é o servo por excelência de Deus.
Ele é guiado por Deus, este é o contrapeso da maldição política que ele está enfeitado.
Fonte: https://afrikhepri.org/la-malediction-de-cham-ou-ham/
Versão em português fornecida pela fonte.
Nenhum comentário:
Postar um comentário