sexta-feira, 1 de março de 2024

O enigma de Gundestrup

Em meio às imagens vívidas que adornam as placas do Caldeirão Gundestrup está um enigma que cativou sucessivas gerações de estudiosos. A questão permanece: o que está por trás dessas cenas, tão meticulosamente trabalhadas por antigos ourives? Que mensagens estão sendo transmitidas por meio dessas imagens artísticas e hipnotizantes?

Objeto de controvérsia não resolvida por mais de um século, o misterioso objeto conhecido como Caldeirão Gundestrup foi descoberto por acaso desmontado em um pântano dinamarquês em 1891. Pouco depois de sua descoberta, as doze placas foram levadas ao Museu Nacional da Dinamarca, onde permanece até hoje, remontado em forma de caldeirão.

Nesta exploração, voltamos a nossa atenção para apenas uma das doze placas notáveis deste caldeirão. A placa que é o nosso foco singular é dominada por uma figura serena mas enigmática, que ostenta um par de chifres e está rodeada por uma coleção de formas animais vivas.

Presume-se frequentemente que esta impressionante figura humanóide representa um deus celta , Cernunnos, embora a identidade exata desta entidade permaneça controversa. Muitas autoridades no Caldeirão evitaram qualquer atribuição desse tipo, inclinando-se, em vez disso, para termos vagos como Mestre dos Animais.

A seguir, proporemos uma resolução plausível para a natureza precisa desta estranha figura.

Na nossa busca por uma resposta a este enigma, recorreremos a uma fonte inesperada: um poema antigo e bastante peculiar.

Aqui, argumentamos que as imagens nesta placa do Caldeirão representam uma representação pictórica de uma versão primordial de um poema medieval, conhecido como Tuan Mac Cairill ro clos.

O antigo poema irlandês Tuan Mac Cairill ro clos – o nome do poema é retirado do primeiro verso do poema – relata a história das notáveis transformações de uma figura estranha e misteriosa conhecida como Tuan Mac Cairill.

A figura de Tuan Mac Cairill não tem muita ressonância na consciência popular contemporânea. Ele cultiva o folclore irlandês e aparece em uma obra clássica da literatura infantil, Irish Fairy Tales , de James Stephens .

A adaptação de Stephens é uma recontagem de uma antiga versão medieval da história, embora seja provável que a história fosse muito antiga, mesmo quando foi publicada pela primeira vez no papel, observou Arbois De Jubainville. Esta versão medieval, conforme relatada por Stephens, foi quase certamente baseada no poema acima mencionado, e presume-se que a versão poética seja provavelmente a mais próxima da forma falada mais antiga do conto.

O poema narra uma série notável de transformações empreendidas por Tuan, que primeiro se transforma de sua forma humana na de um cervo, depois na de um javali, em seguida, assumindo a aparência de um pássaro e, a partir de então, assumindo a forma de um salmão.

Este salmão, preso na rede de um pescador, é apresentado a uma Rainha. A Rainha come o peixe, engravida e dá à luz Tuan, que ressurge na terra em forma humana mais uma vez.

Do homem ao veado, transitando por uma série de formas animais, apenas para renascer novamente na forma humana, a jornada de Tuan se completa.

Um homem se transformando em um cervo? Este elemento do poema traz à mente a proeminente figura flanqueada por um veado naquela famosa placa do Caldeirão Gundestrup .

Poderia esta placa representar uma cena de metamorfose – semelhante à luta transformadora de Tuan – onde um homem é arrancado de uma forma para outra, transformando-se efetivamente em um cervo?

Isto, é claro, iria contra a atribuição popular de ' Cernunnos' , que afirma que esta figura representa uma divindade com chifres.

Contudo, como será detalhado abaixo, a interpretação da transição em movimento tem um peso considerável quando avaliamos os vários adornos nesta figura e em torno dela.

A figura estranhamente serena e com chifres ocupa o centro do palco neste prato. Além de seus conspícuos chifres, a figura se destaca por dois objetos que carrega: na mão direita ele segura um torque, ou anel de pescoço, e na esquerda segura uma cobra. Ele também usa um segundo torque no pescoço e um cinto na cintura.

Esses detalhes estão longe de serem imateriais, já que espalhadas pelo hominóide com chifres estão três pistas, que juntas indicam uma cena de mudança de movimento.

Em outras palavras, o que parece estar sendo retratado aqui é algo semelhante à transformação de Tuan no poema Tuan Mac Cairill ro clos . Na imagem do homem com chifres vemos a transformação em curso, e na representação do cervo vemos uma transformação, agora completa.

Conforme descrito acima, parece haver uma série de pistas nesta placa do Caldeirão Gundestrup que revelam que a figura dominante desta cena está empreendendo uma mutação dramática, que tem ecos da transformação sofrida por Tuan no poema Tuan Mac Cairill ro fechado.

É claro que no poema antigo a transformação em cervo é apenas a primeira de uma série de transformações que o protagonista sofre na narrativa.

É importante notar que a ideia de que o Caldeirão Gundestrup possa representar uma história associada à Irlanda não é inteiramente nova. Na década de 1970, Garrett Olmsted, uma notável autoridade no caldeirão, afirmou que muitas das placas correspondiam a episódios do poema épico irlandês, o Táin .

Isto serve para lembrar que, em última análise, a interpretação das cenas que adornam as placas permanece subjetiva e qualquer leitura precisa ser examinada com cautela. Assim como a imaginação humana pode discernir todos os tipos de formas nos padrões das nuvens, as placas do Caldeirão Gundestrup convidam a interpretações divergentes.

No entanto, dado que houve um abismo de mil anos entre a elaboração do Caldeirão Gundestrup e o mais antigo manuscrito irlandês conhecido contendo a narrativa de Tuan, seria natural esperar que a história tivesse crescido ao longo dos séculos intermediários.

Mas, deixando isso de lado, os elementos desta placa do Caldeirão Gundestrup parecem concordar notavelmente bem com Tuan Mac Cairill ro clos , e como foi argumentado acima, é possível interpretar de forma convincente a cena como uma versão primordial do antigo poema irlandês.

Fonte, citado parcialmente: https://www.ancient-origins.net/artifacts-other-artifacts/gundestrup-cauldron-irish-poem-0020329
Traduzido com Google Tradutor.

Nenhum comentário:

Postar um comentário